Интервью. Александра Асфодель

Salut mes amis! Вдохновляющее интервью от вдохновляющей Александры Асфодель, преподавателя французского языка и автора проекта Аsphodèle te parle français — читайте далее.

Автор: Александра Асфодель

asphodelalexandra

Аксинья: Как произошло Ваше знакомство с Францией в широком смысле — с её языком, культурой и непосредственно страной? Почему именно французский?

Александра: Все это уходит корнями в школьные годы, когда мы с друзьями активно начали интересоваться альтернативной литературой, авторским кино и, конечно же, музыкой. И как-то так вышло, что большая часть моих любимых авторов и художников – французы. И вот настает момент икс и своеобразный каприз – я хочу смотреть фильмы без субтитров! Я хочу читать в оригинале! Петь хочу! Понемногу я начала изучать язык и проникать все глубже и глубже в культуру. Со временем мое окружение стали составлять разные люди, которые так или иначе связаны с языками. И мне кажется, что я тот самый случай, когда не обстановка воспитывает и прокладывает дальнейший путь (как у многих, кто учит язык с детства, по собственному желанию или без всякого энтузиазма), а ты сам создаешь ее вокруг себя. Так я познакомилась с совершенно удивительными людьми, которые в дальнейшем очень сильно мне помогли с документами и переездом во Францию, с которыми мы поддерживаем отношения и сейчас.

asphodele1

Аксинья: Расскажите о своих «скитаниях» — что привело Вас в Швейцарию, Марокко, Францию?

Александра: Собственно, во Францию я поехала по гранту программы Erasmus+, где в течение года работала и играла в театре, готовила международные театральные фестивали, изучала язык и культуру, готовилась к DALF, просто путешествовала и знакомилась с невероятными людьми =) Не обошлось и без культурного шока, но это было связано больше с языком. Так как я работала много с подростками, то первое время я их совершенно не понимала. Горы слэнга, верлана, арго! Но шок быстро трансформировался в любопытство и желание все это понять. И мне повезло, потому что моим соседом на период проекта оказался самый лучший на свете француз, 19летний актер по имени Брандон. Так как выбора говорить на каком-либо другом языке, кроме французского, у меня не было, за год я прокачала свои знания настолько, что теперь учу других =) А по окончании проекта мне поступило предложении от подруги, которая жила на юге Франции и преподавала английский и французский по скайпу. Она предложила поехать волонтерами в языковой лагерь для детей в Швейцарию. Так я, продлив визу, оказалась в божественных Женеве, Лозанне, Берне, а работали мы в кэмпинге на озере Нэшатель, где дети, чьим родным является английский или немецкий изучали французский (русский немного тоже освоили, хаха!).

asphogele

Это был совершенно крышесносный опыт и столько замечательных друзей-преподавателей появилось. А по возвращению в Россию у меня возникла идея отправиться зимовать в Марокко. Просто потому что я там уже была, правда летом, одна и в Рамадан. Но мне так понравилась магия и пестрота страны, что я решила отправиться ее исследовать и пожить там некоторое время. Все это очарование цветов, запахи специй, совершенно особое марокканское гостеприимство и… французский как второй официальный язык страны! Мы проехали страну с севера на юг, в январе я встала на сёрф на волнах Атлантического океана, пересекла атласные горы и поиграла там в снежки, доехала до Сахары и попала на киностудию Атлас. И конечно же, много общалась с местными жителями. Да, Марокко — это совершенно удивительная страна, где стоят богатые дворцы и рядом люди спят в коробках, где женщины до сих пор не могут либерализоваться и большая часть традиционно ходит в бурке, где все почитают Короля и семейные ценности в то время как везде полно арт-резиденций для художников со всего мира и находятся гигантские хиппи-деревушки с сёрф-лагерями, где тебя могут везти автостопом три часа подряд в дорогой машине и ободрать на рынке при покупке пары кило мандаринов. В общем, это было одно из важнейших путешествий в моей жизни, во время которого я не прекращала преподавать по скайпу.

asphodele2

Аксинья: Что Вас больше всего поразило во время Вашего пребывания в Швейцарии и не только? Поразило настолько, что Вы хотели бы «перенести» это в Россию?

Александра: За времена моих путешествий по франкоговорящим странам меня многое поразило. Помню, как в Брюсселе меня удивило, что большая часть населения города – приезжие, студенты, стажеры. И общаясь вечерами в баре с людьми (где, к слову, можно было листать меню бесконечно-там предлагалось 4000 пивных позиций), мы легко могли переходить с одного языка на другой. То есть нормальная практика – свободно владеть четырьмя-пятью языками. Да, расстояния тут играют решающую роль, когда речь идет об удаленности соседних стран. Ведь сидя с детства в песочнице с детьми, говорящими как минимум на трех различных языках, не выучить их не получится. Факт =) Вот эта свобода и естественность, которой так не хватает у нас. А в остальном плане, могу лишь сказать, что сейчас я в Москве, а тут есть все. Ну, кроме гор, океана и озер, конечно.

asphodele

Аксинья: А чего Вам не хватало там, что бы Вы хотели «забрать с собой» из России?

Александра: Не хватало мне российской глубокой души иногда. У нас с французами разные культурные бэкграунды. Но у меня появилась близкая подруга, она из Румынии и многие вещи она знала на подсознательном уровне, да чего уж там – она жила в России и даже немного говорит по-русски! Но мы все равно общаемся на французском. Или другой пример – мой брат по разуму, журналист Матье, с которым мы познакомились через каучсерфинг и приезжаем друг к другу в гости теперь =) Вот он – это как я, только парень и француз. Я говорю именно о глубоком общении и понимании, а не просто о тусовках и совместных путешествиях. На данный момент я в Москве, провожу занятия все также по скайпу и индивидуально, веду группы в центре иностранных языков и провожу разговорные клубы, где стараюсь заразить своей страстью к языку и мотивировать на великие свершения! Уверена, что процесс изучения французского может принести массу удовольствия. Главное — найти индивидуальный подход =)

Больше интересного здесь:

Живой французский с Асфодель

      VK                 Instagram                Telegram   

(Visited 233 times, 1 visits today)

Оставить комментарий

Connect with:



Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *